“There is no cow on the ice.”

Even though you may be fluent in another language, there are just some phrases that are incomprehensible to a foreign ear.

In Sweden, a local may tell you “there is no cow on the ice.” Although this may seem like a generally obvious saying (after all, what would a cow be doing on ice?), the meaning actually amounts to something more like “don’t worry.”

British real estate agency CityBase rounded up 21 of the most offbeat and hilarious times when the meaning of an expression was very much lost in its translation.

Read more: http://www.travelandleisure.com/travel-tips/offbeat/foreign-idioms

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here